segunda-feira, 2 de maio de 2011
MEC FM: O amor do Japão pelos clássicos e o programa infantil da NHK
A tragédia sofrida pelo Japão, com terremoto, tsunami e acidente nuclear, é de uma magnitude e uma tristeza únicas. Além das vidas perdidas e ameaçadas, da dor e do luto, da destruição e do medo, acumulam-se prejuízos econômicos, sociais e culturais difíceis de mensurar. O Japão é um dos principais mercados do mundo em termos de consumo de cultura. No que tange à música popular, a brasileira especificamente, os japoneses demonstram uma veneração por João Gilberto & cia que nós mesmos muitas vezes não sentimos. A Bossa Nova é mais tocada e conhecida nos grandes centros urbanos japoneses do que nas rádios de cidades brasileiras.
A música clássica, ponto de interesse de quem, como você ouve a MEC FM, tem no Japão um de seus principais mercados consumidores. Turnês de artistas, montagens de espetáculos, venda de gravações, leitura de revistas especializadas, a presença da música clássica na televisão e no rádio, as animações (chamados de animês ou animes) cuja trama ronda em torno do universo de concertos....japoneses têm uma atitude quase de devoção. É respeito misturado com adoração e reconhecimento, em um tratamento com grande profissionalismo e cuidado. Traços tão marcantes da cultura japonesa presentes também na sua relação com a música clássica. Como o fatídico 11 de março de 2011 atinge o mercado internacional de clássicos? Eis algo que tem sido pouco falado e comentado nos ambientes de discussão de mercado musical, mas certamente o impacto também é grande para o setor.
Neste contexto de perdas e danos japoneses, recebi um DVD enviado pelo ouvinte Luiz Carlos da Silva, da Tijuca. Ele enviou antes do terremoto japonês, mas eu só tive oportunidade de assistir depois da tragédia. O Luiz Carlos já havia me escrito para mencionar que a rede de televisão NHK, do Japão, transmitia um programa interessante de música clássica pra crianças. Pois ele mandou aqui pra rádio um DVD do tal programa, que tem nome em inglês. Chama-se “You gotta quintet”, ou seja, “Você tem um quinteto”. Por não ter legendas e ser falado em japonês, eu não pude compreender exatamente o que se passava. Mas como a música é o personagem principal, deu para perceber a dinâmica da coisa. Os personagens são bonecos tipo marionete, que são manipulados. Cada um toca seu instrumento: tem um violoncelista que é um senhor mais velho, uma violinista tipo trintona que também canta, um clarinetista pela casa dos 40, um trompetista de 20 e poucos que também é percussionista e um pianista, sendo que o pianista é humano, mas tem um boneco igual a ele. Achei incrível a manipulação dos marionetes. O ataque das cordas, o balanço do corpo e da cabeça, é exatamente como um ser humano faria. Quem manipula os bonecos deve tocar instrumentos, a coisa é sincrônica demais. Música clássica é o fundamental do programa, mas também há espaço para música folclórica e tradicional.
Fui pegar informações na internet e fiquei sabendo que o “You gotta quintet”, foi criado em 2004 e foi exibido até março de 2011, tendo lançado vários CDs e DVDs no mercado japonês. Tomara que a descontinuidade do programa não tenha tido qualquer relação com o terremoto.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário